顧城《遠和近》賞析
導語:這首詩講到了距離,講到兩種遙遠,一個是距離的遙遠,但是卻是心心相印。例如云和人之間。還有一種,是心與心之間的遙遠,雖然距離很近,但是心與心之間卻是遙遠的。這或許也表達了詩人對他觸不可及的無奈吧。
顧城遠和近賞析
顧城的《遠與近》,在一九八三年前后曾經(jīng)作為難懂的“怪詩”而引起爭議。實際上這是一首揭示人際關(guān)系的小詩。詩的人物形象是“你”與“我”相對而坐,由“我”發(fā)言,“你”則無言以對!拔摇钡陌l(fā)言,抓住“你”的視線,正如孟子所說:察其人也,觀其眸子。從目光透視內(nèi)心!拔摇钡陌l(fā)言,只是把自己對 “你”的印象(感覺)告訴“你”,語氣和平,但責備卻很尖銳!澳憧次視r很遠,/你看云時很近!比缫娖淙,如聞其聲,形象是鮮明的。
詩是寫情的。這首詩寫的是人情;而人情的核心,莫若友情與愛情。從“我”的責備看,“我”與“你”之間,不是友情出現(xiàn)了裂痕,就是愛情潛伏著危機。而細聽“我” 的聲口,此詩所寫,似是后者。由于“你”未答腔,似在思索:如果真是這樣,只好默認;如果不是這樣,便須答辯。然而,詩人沒有再寫下云,似乎“我”的斥責已一語中的,只好默認了。
詩的內(nèi)涵,富有思辨力與批判力。但毫無說理氣息,全憑形象發(fā)言。一個“看我”與“看云”的對比,就令對方啞口無言了。
本來,人際關(guān)系,一般是“合”則“天涯若比鄰”,“離”則“肝膽如胡越”。這首詩所表現(xiàn)的,正是“肝膽如胡越”的距離。換句話說,也就是咫尺天涯,貌合神離。
詩是半格律體,語言精煉,找不出一個累贅的字。
無論從內(nèi)容看或從形式看,詩的審美價值都不能低估的。
顧城《遠和近》原文:
遠和近
顧城
你,
一會兒看我,
一會兒看云。
我覺得,
你看我時很遠,
你看云時很近。
[顧城《遠和近》賞析]
【顧城《遠和近》賞析】相關(guān)文章:
這么近那么遠 歌詞08-18
職場生存如何讓走得遠和深09-06
中秋詩詞賞析:《滿江紅.中秋寄遠》07-10
顧城的詩05-21
顧城經(jīng)典語錄07-13
顧城:來源詩歌10-18
我國力學類和圖書情報月薪近萬08-14
關(guān)于冬天的古詩和賞析09-27
關(guān)于春天的古詩和賞析10-11
古詩清明原文和賞析10-09